Tuesday, February 12, 2008
Thunder Jeep
Over at Sadly, No! Gavin has a post entitled, "Baking Carrot Biscuits." The title is a reference to one person's misinterpretation of the song lyrics to "Taking Care of Business." Ha. There should be a word to describe this particular type of malapropism. Maybe there is.
A good friend of mine famously botched AC/DC's line "dirty deeds and they're done dirt cheap" to read "dirty deeds in the thunder jeep." What the hell is a thunder jeep anyway? He still gets ridden for that one. Another friend used to sing, passionately, "Levree dumree" instead of "Let Freedom Ring" - assuming that the former was a latin phrase or some other esoteric language that he was unaware of. That's bad.
On a slightly related note, I used to read the warning "contents under pressure" as if the word "contents" was a verb. As in, be careful this thing will content under pressure. Feel free to offer up other embarrasing mistakes that your "friends" might have made in the comments.
A good friend of mine famously botched AC/DC's line "dirty deeds and they're done dirt cheap" to read "dirty deeds in the thunder jeep." What the hell is a thunder jeep anyway? He still gets ridden for that one. Another friend used to sing, passionately, "Levree dumree" instead of "Let Freedom Ring" - assuming that the former was a latin phrase or some other esoteric language that he was unaware of. That's bad.
On a slightly related note, I used to read the warning "contents under pressure" as if the word "contents" was a verb. As in, be careful this thing will content under pressure. Feel free to offer up other embarrasing mistakes that your "friends" might have made in the comments.